.

萬民方言聖經音譯工具箱 (組合包) 已 開 放 免 費 下 載 了


.    

▓ 萬民方言聖經音譯工具箱 簡介:


(一)、以往要翻譯少數民族聖經,要先在當地講道生活學語言,創設拼音字母才能開工。如果 25 年內能出版新約聖經,就算很快。 翻譯 孤單辛苦。完成之後,新牧師要 讀 此 方言聖經,那又會是另一個困難。

(二)、『萬民方言聖經音譯工具箱』 是一個新方法,免費幫助各地基督徒,有能力,自己用淺易的 羅馬拼音,把聖經『音譯』成 自己方言的聖經。

(三)、工具箱包含五項工具: 可將翻譯聖經的 七 個步驟,放在同一個 Word 文件上完成:
1編製音標。2練習打字。3翻譯神名。4翻譯人名地名。5名詞物品。6翻譯新約。7翻譯舊約聖經。
這七個步驟,都有工具。使翻譯方言聖經的工作變單純了。願上帝的旨意成全。

(四)、方言翻譯用聖經,提供了 高廣深厚 的聖經背景、及經文資料,幫助翻譯者信心來做作此聖作。


【參看 >>>方言 翻譯用聖經
 精準查經! 聖經背景



(五)、華冠拼音研發超過40年:
華冠拼音當初取名就是要 貫拼華語 【現在已能貫拼全球方言】。 可精確拼寫各種方言的 音節、聲調 (腔調)

(六)、少數民族的基督徒,若稍懂英文,只要花一小時學會 音譯工具箱,則藏族的基督徒就能自己把《中文和合本 》音譯成 藏文聖經 (和合本與藏文 並列對照的聖經)。

(七)、而稍懂英文的外地牧師,拿到如此的藏文或 苗文聖經,只要花一小時熟悉一下閱讀,就能精準的唸出藏文或苗文經文,因為全都是 淺易 又標準化 的羅馬拼音



下載 >>> 萬民方言聖經 音譯工具箱 (組合包) 】 (繁,簡,英文版,分開下載)
.



▓ 為萬族翻譯 方言聖經



●福音要傳到 地極天邊的土地,讓
各國各族各方言 都要有些人得救,末期才來到,之後主才再來。
福音要傳給「各國,各族,各民,各方(言)」【啟7:9】,也就是傳給 所有各民族 直到地極,末期才來到。
並非所有世人都要得救,而是「直到地極」每一個民族都要有些人得救,主就會再來。
▆來 13:2 不可忘記用愛心接待客旅.因為曾有接待客旅的、不知不覺就接待了天使。【註:宣教士執行大使命,可算是天使。】
▆可 13:27 他要差遣天使、把他的選民、從四方、
從地極直到天邊、都招聚了來。
▆徒1:8
但聖靈降臨在你們身上、你們就必得著能力.並要在耶路撒冷、猶太全地、和撒瑪利亞、直到地極、作我的見證。 【註:傳福音是依靠聖靈的能力】【註:福音要傳到地極天邊(可13:27徒1:8太24:14)】
【註:以色列家回歸後,福音洗禮要傳回以色列地 (賽40:9賽59:20結36:24-35如伊甸園)】
▆太24:14
這天國的福音要傳遍天下【註:世界地球土地】、對萬民【註:萬族】作見證、然後末期才來到。
▆Mat 24:14
And this Gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

●啟示錄就是末期來到。 末期主再來前,會有天使飛在空中傳福音到各處、地極天邊。並收割莊稼,召聚主呼召的人。(啟14:6,15)

▆啟 14:6 我又看見 另有一位天使飛在空中、有永遠的福音要傳給住在地上的人、就是「各國,各族,各方,各民」
▆啟 14:16 那坐在雲上的、就把鐮刀扔在地上,地上的莊稼就被收割了。
▆啟 5:9 他們唱新歌、說、你配拿書卷、配揭開七印.因為你曾被殺、用自己的血從「各族各方、各民各國」中買了人來、叫他們歸於上帝、▆啟5:10 又叫他們成為國民、作祭司、歸於上帝.在地上執掌王權。

▆啟 7:9 此後、我觀看、見有許多的人、沒有人能數過來、是從
各國各族各民各方(言)來的、站在寶座和羔羊面前、身穿白衣、手拿棕樹枝, ▆啟 7:10 大聲喊著說:願救恩歸與坐在寶座上我們的 上帝、也歸與羔羊。
▆Rev 7:9 After this I beheld, and lo, a great multitude, which no man could number,
of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; 【註:behold 觀看,看哪!, lo 看見】


●以往的做法:以布農族 方言聖經為例
台灣光復(1945)之後的最初十年間,山地教會成長最快,由零,成長到三百多間教會。期間1947年胡文池牧師夫婦受傳教師總會差派負責向布農族傳教,他帶著妻子搬到台東關山,幸運借到一位基督徒醫生的一個病房作為禮拜堂,叫木工做十條長椅和講台,就開始主日敬拜,主日學並行走到深山傳道。
第一天醫生帶25人來聽道,胡牧師用日語講道再翻譯成布農語。胡牧師改用布農名字,學習布農話一年後1949年制定17個布農羅馬字母並開始教導當地人使用這些字母來寫字、唱詩歌,五年後出版布農聖歌集和馬太福音。再奉派到美國讀語文學一年 返台後繼續翻譯聖經。 歷經 25 年之後,才於1973出版布農話的 新約聖經 (以上是根據胡牧師自傳)。
至於布農話 舊約 則是在1987年才由台灣聖經公會著手翻譯,歷經 12 年才完成其中的30卷,舊約尚有9卷書未完成翻譯。
按以往的做法,要翻譯布農族聖經要先學布農話,在當地講道生活,創設拼音字母,試用改良好才能開工。像胡牧師 7年就出版馬太福音,25年出版新約聖經就算是很快的。布農話聖經翻譯很難,要閱讀也很難,須要學習布農話的羅馬字之讀法才能唸得出來。

印度有兩千多個民族,中國大陸有五十多個民族。此外非洲的方言,和東南亞各國的土話,很多都是帶有聲調的,這些方言帶有四聲、六聲,所以其翻譯就特別困難。 這些少數民族大都還沒有正式的文字,何年何月才會有人能為他們翻譯聖經呢?
只有靠當地基督徒自己翻譯聖經,才是好方法。


●這就是教會新的做法:使用 『萬民方言聖經音譯工具箱』 音譯聖經
我們在此提出新的做法:使用免費的『萬民方言聖經音譯工具箱』 來音譯聖經;只要按照其中的標準方法做,則各地基督徒就有能力,可以自己編寫自己方言的 羅馬拼音字母,作為其文字。有了易學好用的字母和聲調符號,就不必再靠單人翻譯了,而可以集合幾十個人同時翻譯新舊約各卷書卷,這樣很快就能拼寫出當地人自己的第一本聖經。
.




『萬民方言聖經音譯工具箱』 包含五項工具:
工具一:
華冠拼音聲調符號』。工具二:萬民方言聖經音譯字母編定標準』可拼寫全球方言。
工具三:
方言聖經打字機 (輸入法)』電腦程式 (讓電腦可以打出 羅馬字、聲調符號、和標點符號)。
書名:上面三項工具之使用說明,記載於
萬民方言聖經音譯工具箱 (使用說明書)Pdf 電子書中。

工具四:
方言翻譯用聖經』:(廣大深入的 聖經知識,幫助翻譯,也幫助基督徒了解聖經)
書名:
 《 方言翻譯用聖經 (繁體單節排列版),這是 Pdf 電子書。
    《 方言翻譯用聖經 (簡體單節排列版),這是 Pdf 電子書。
    《 方言翻譯用聖經 (英文單節排列版),這是 Pdf 電子書。
    (工具四和工具五,兩者之聖經相似;工具四之聖經附註較多,而工具五之聖經附註較少)

工具五:
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案』:(提供給 聖經翻譯者用 Word編輯方言聖經)
書名:
 《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體),這是 Doc檔案。
    《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (簡體),這是 Doc檔案。
    《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (英文),這是 Doc檔案。
    此 Doc檔案封面上有七個方塊 (1~7) 代表翻譯方言聖經時,應該會有的步驟:
    1編製音標。2練習打字。3翻譯神名。4翻譯人名地名。5翻譯名詞物品。6翻譯新約聖經
    7翻譯舊約聖經。都可以在同一個文件上完成。讓翻譯方言聖經的工作變單純了。願上帝的旨意成全。

講方言的翻譯者可先閱讀 工具四 的聖經,然後用Word打開方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體),按 編製音標 的方法編定『方言的音譯字母』,然後將一節一節聖經經文,翻譯成當地方言並用 『方言聖經打字機 (輸入法)』把方言的拼音和聲調打出來,與原來的經文併列, 就立即成為 (聲調音階看得見的) 方言聖經(建議先分段口譯成當地方言,唸到通順先錄音存檔,然後,再聽錄音打字)
教會免費提供這些完整的工具,期待懂方言基督徒,可以 很快開始 方言聖經 之翻譯工作。
【請注意:用Word 365編輯存檔的文件,不可再回到Word 2007存檔,以免排版位置改變】

華冠拼音當初取名就是要求 華冠拼音貫拼華語【現在已能貫拼全球的方言】。
現在 華冠拼音已經是一套 完全標準化的羅馬拼音,可用來拼寫各種方言的音節聲調,翻譯不同方言的聖經。【華冠拼音研發超過40年,其前身是1978出版的《國語30音標系統與國語發音》
少數民族的基督徒,若稍懂英文,只要再花一小時學會 萬民方言聖經音譯工具箱,則藏族的基督徒就能自己把《中文和合本 》音譯成 藏文聖經 (和合本與藏文 並列對照的聖經)。 苗族的基督徒也能自己把 《中文和合本 》音譯成苗文聖經 (和合本與苗文 並列對照的聖經)。
稍懂英文的外地牧師若來到當地,拿到這種用 萬民方言聖經音譯工具箱 編製的藏文或苗文聖經,他只要花一小時學會閱讀,就能馬上唸得出藏文或苗文經文,因為都是用同樣 標準化的羅馬拼音 所寫成的。


※向受差遣 帶著家人在各地建立教會,翻譯聖經的基督精兵及家人 致敬
【音樂>>> 我獻上自己(主,我願) http://www.youtube.com/watch?v=Bezh9GXaQzQ&feature=related




.



 ◆西音可拼成 SI 也可拼成 XI,此交由翻譯聖經者自行選定。
 ◆衣音可拼成 I 或 Y ,通常是用 I 表短音,Y 表長音。
   如 THUI 【讀 U 之長度超過 I 】 , THUY 【讀 Y 之長度超過 U 】 。 . .
 ◆七個流音 ㄓㄔㄕㄖㄗㄘㄙ 帶上中文聲調,音響階近似母音。(中文流音可以大聲呼讀,響度近似母音)
 ◆中文呼讀這七個流音 (治斥是日字次四) 時,實際上並 不含帶母音 也不含帶I音。






.

▓ 編製音韻表 (聲調表,音節表等)



.
◎ 綜合音節表 聲母 (子音字母) 選擇表:

綜合音節表有很多頁,此處只顯示一小段。
.




『方言聖經打字機 (輸入法)』電腦程式,乃是『萬民方言聖經音譯工具箱』的第三項工具。
感謝上帝 在台北衛理堂生出『萬民方言聖經音譯工具箱』免費提供基督徒在世界各地翻譯聖經。
『萬民方言聖經音譯工具箱』 包含五項工具:
工具一:
華冠拼音聲調符號』。工具二:萬民方言聖經音譯字母編定標準』可拼寫全球方言。
工具三:
方言聖經打字機 (輸入法)』電腦程式 (讓電腦可以打出 羅馬字、聲調符號、和標點符號)。
書名:上面三項工具之使用說明,記載於
萬民方言聖經音譯工具箱 (使用說明書) Pdf 電子書中。

工具四:
方言翻譯用聖經』:(廣大深入的 聖經知識,幫助翻譯,也幫助基督徒了解聖經)
書名:
 《 方言翻譯用聖經 (繁體單節排列版),這是 Pdf 電子書。(有繁體、簡體、英文版)
    (工具四和工具五,兩者之聖經相似;工具四之聖經附註較多,而工具五之聖經附註較少)

工具五:
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案』:(提供給 聖經翻譯者用 Word編輯方言聖經)
書名:
 《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體) ,這是 Doc檔案。(有繁體、簡體、英文版)
    此 Doc檔案封面上有七個方塊 (1~7) 代表翻譯方言聖經時,應該會有的步驟:
    1編製音標。2練習打字。3翻譯神名。4翻譯人名地名。5翻譯名詞物品。6翻譯新約聖經
    7翻譯舊約聖經。都可以在同一個文件上完成。讓翻譯方言聖經的工作變單純了。願上帝的旨意成全。

講方言的翻譯者可先閱讀 工具四 的聖經,然後用Word打開方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體),按 編製音標 的方法編定『方言的音譯字母』,然後將一節一節聖經經文,翻譯成當地方言並用 『方言聖經打字機 (輸入法)』把方言的拼音和聲調打出來,與原來的經文併列, 就立即成為 (聲調音階看得見的) 方言聖經(建議先分段口譯成當地方言,唸到通順先錄音存檔,然後,再聽錄音打字)
教會免費提供這些完整的工具,期待懂方言基督徒,可以 很快開始 方言聖經 之翻譯工作。
【請注意:用Word 365編輯存檔的文件,不可再回到Word 2007存檔,以免排版位置改變】
『萬民方言聖經音譯工具箱』是免費下載的。




【請注意:用Word 365編輯存檔的文件,不可再回到Word 2007存檔,以免排版位置改變】









.



▓ 方言翻譯用聖經   (廣大深入的 聖經知識,幫助翻譯,也幫助基督徒了解聖經)

● 方言翻譯用聖經,包含 繁體、簡體、英文單節排列版版:
書名:
 《 方言翻譯用聖經 (繁體單節排列版),這是 Pdf 電子書。
    《 方言翻譯用聖經 (簡體單節排列版),這是 Pdf 電子書。
    《 方言翻譯用聖經 (英文單節排列版),這是 Pdf 電子書。

(1) 本書『
方言翻譯用聖經』是『萬民方言聖經音譯工具箱』的第四項工具。
  本書是以 上帝版和合本為基礎,經過加註,使更接近欽定版聖經。
(2)
經文中 有大量附註,使用者可經由 尋找 【註:  〔 或英文版 ◢ 符號即可看見。
  
老基督徒,可用如此方式,用很快的時間讀完這本聖經的 附註


方言翻譯用聖經』Pdf 電子書有 中文繁體版、簡體版、英文版,適合在各地翻譯聖經。
    中文和合本是1919年出版的,至今已超過五十年,所以其 經文 已經屬於 Public Domain。
    英文 World English Bible 於2000年出版,本就是屬於 Public Domain 的 現代英文聖經。
    所以都是我們可以自由使用編輯的聖經經文。感謝主。


【參看 >>>方言 翻譯用聖經
 精準查經! 聖經背景



.




▓ 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案
  ( 聖經翻譯者 可以用來在上面打字,編輯方言聖經)

● 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案,包含 繁體、簡體、英文版:
書名:
 《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體),這是 Doc檔案。
    《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (簡體),這是 Doc檔案。
    《 方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (英文),這是 Doc檔案。

(1)『
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案』封面上有七個方塊 (1~7)代表翻譯方言聖經時,應該會有的步驟:
1編製音標。2練習打字。3翻譯神名。4翻譯人名地名。5翻譯名詞物品。6翻譯新約聖經。7翻譯舊約聖經。都可以在同一個文件上完成。讓翻譯方言聖經的工作變單純了。願上帝的旨意成全。
方言聖經翻譯者可直接從封面點選,進入(1~7)章。
如此即可隨時 添加、查看人名地名、名詞物品 等的方言翻譯,以便於保持方言聖經翻譯內容前後一致。

(2)
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體) 方言翻譯用聖經 (繁體單節排列版) 之聖經相似。
(3)
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案 (繁體)附註少。 方言翻譯用聖經 (繁體單節排列版) 附註多。
(4)
經文中的附註,使用者可經由 尋找 【註:  〔 或英文版 ◢ 符號即可看見。
(5)『
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案』,是『萬民方言聖經音譯工具箱』的第五項工具。
(6)『
方言聖經翻譯者打字用的 Doc 檔案』內容本於同書名有ISBN書號的 PDF電子書。
  作者提供這個 Doc. 型的檔案,是要讓 方言聖經翻譯者 可以用來在上面打字,編輯方言聖經。

【請注意:用Word 365編輯存檔的文件,不可再回到Word 2007存檔,以免排版位置改變】


翻譯方言聖經是 上帝的重要聖工,感謝主讓我們合一,忠心為主,同做此聖工。



▆詩 67:1 願 上帝憐憫我們、賜福與我們、用臉光照我們.〔細拉〕
▆詩 67:2 好叫世界得知你的道路、萬國得知你的救恩。
▆詩 67:3 上帝阿、願列邦稱讚你。願萬民都稱讚你。
▆詩 67:4 願萬國都快樂歡呼.因為你必按公正審判萬民、引導世上的萬國。

▆太28:18-20 耶穌進前來對他們說:天上地下所有的權柄、都賜給我了。所以你們要去,使萬民作我的門徒,奉父子聖靈的名,給他們施洗。凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。
【註:萬民 panta ta ethne 意思為所有各民族】【註:教訓門徒遵守主命,需要教會與聖經】


◎免責聲明:
『萬民方言聖經音譯工具箱』之內容(也包含工具、檔案、程式、資料、相關的電子書、及CHT,CHS,English的組合包 Combo.zip 等)都不提供任何保證,也不包含任何瑕疵責任擔保,也不提供任何售後服務或損害賠償。
敬請使用者在下載之前,或安裝到電腦之前,就先做好風險評估和風險控管。因為使用者須自行承擔一切風險。
如果你不同意此免責聲明,或你當地的法律不允許此免責聲明,則請您不要 下載、複製、儲存或解壓縮檔案,也不要觀看或使用檔案中的內容。



▓ 音譯聖經的範例




下載 >>> 萬民方言聖經 音譯工具箱 (組合包) 】 (繁,簡,英文版,分開下載)
.
希伯來書 1:10 又說:主阿、祢起初立了地的根基、天也是祢手所造的。